본문 바로가기
카테고리 없음

우리말 2인칭 대명사 경어

by 파이너 2022. 6. 26.

대명사

많은 언어에서 2인칭 대명사는 평칭과 경칭으로 나뉘어 있다. 불어의 tu와 vous, 이탈리아어의 tu와 Lei, 독일어의 du Sie, 러시아어의ty와 vy 등이 그 대표적인 예들이다. 영어는 예외적으로 그러한 구분이 없지만 영어도 이전에는 thou you로 구분되어 있었다. 이렇게보면 상대방을 그 신분에 따라 다른 표현을 사용하는 일은 보편적으로 대명사에서 가장 극명하게 나타난다고 볼 수 있다.

2인칭 경어

경어법이 발달되어 있는 한국어도 먼저 2인칭 대명사에서 그 일면을 드러낸다. 2인칭 대명사가 겨우 평칭과 경칭으로 양분되는 수준이아닌 것이다. 가령 “Is this your book?”을 한국어로 번역하여 보면'your'에 해당하는 부분이 다음 예문 (1)에서처럼 여러 개로 갈림을 볼수 있다.

 

(1)2인칭

a. 이거 (←이것) 너의 책 이니?

b. 이거 자네 책 인가?

c. 이거 당신 책이오?

d. 이거 댁의 책입니까?

e. 이거 어르신의 책입니까?

즉, 영어의 'you'가 상대방, 즉 청자의 신분에 따라 '너, 자네, 당신, 먹, 어르신' 등으로 세분되어 있는 것이다. 이 중 '너'가 친구나 아들 딸이나 어린 아이들에게 쓰는 가장 낮은 등급의 대명사며 그 다음 차례로 한 단계씩 상대방을 높여 부르는 대명사다.

그러나 한국어의 2인칭 대명사에서의 경어법은 그리 완전한 편이 못 된다. 무엇보다 이들이 포괄할 수 있는 범위가 그리 넓지 못하다. 상대방을 이들 대명사의 어떤 것으로도 가리키지 못하고 명사 호칭을 써야 하는 경우도 있고, 또 이들 각각의 용법도 제약을 받는 경우가 많기 때문이다.

먼저 ‘자네는 대학교수가 제자들에게 쓸 수 있다. 초등학교나 중고등학교 선생님들은 제자들을 ‘너’라고 부르는 것에 비해 대학교수가 자기 제자들을 '자네’라고 부르는 것은 그 제자들이 '너'라고 부르기엔 나이가 들어 그만큼 대우를 해 주겠다는 뜻이 담겨 있다. 초등학교 선생님이 3, 40세쯤 된 옛 제자를 만나면 '너'보다는 ‘자네’를 쓰게 되는 것도 마찬가지 이치에서다. 물론 낯모르는 사람에게도 ‘자네’를 쓸 수 있다.

 

그러나 나이 차이가 많이 나야 하고 상대가 20대쯤이어야 가능하다. 상대방이 중고등학교 학생 정도로 어려도 쓸 수 없고 또 30대만 넘어서도 낯모르는 사람에게 '자네’를 쓰기는 조심스럽다. '자네’는 상대방을 나이에 맞추어 존대의 뜻을 표시하기는 하지만 어디까지나 자기보다 아랫사람이라는 뜻도 담고 있기 때문이다. 한 마디로 전체적으로 말을 하는 사람이나 상대방이나 나이가 들어야 쓸 수 있지만, 말을 쓰는 사람이 권위를 가지고 말하는 분위기가 곁들여지는 특성이 있고, 그 때문에 자칫 상대방의 비위를 거슬릴 수 있는 것이 '자네'라는 대명사라고 요약할 수 있을 것이다.
'당신'은 부부 사이에서 상호적으로 쓰이는 대표적 대명사다. 그리고광고문이나 책 제목과 같은 글에서는 불특정 독자를 꽤 자유롭게 '당신'이라 부를 수 있다.



(2)2인칭 경어

a. 당신의 고민을 덜어 드립니다. 신문의 광고문

b. 당신의 우리말 실력은? (책 제목)

그러나 남들과의 일상 대화에서 '당신'을 쓰기는 무척 조심스럽다.'당신'이 '너'나 '자네'보다 상위 등급의 대명사인 것만은 분명하지만그 높임의 정도가 그리 큰 것은 아니어서 그 호칭을 듣는 사람으로서는 충분히 대우를 받았다는 느낌을 받지 못하는 것이 일반적이고, 따라서 '당신'이라는 호칭이 오히려 불쾌감을 불러일으킬 수 있기 때문이다. 이 때문에 (3a)와 같은 시비가 실제로 자주 일고, 또 싸움판에서(3b, c)와 같은, 그리 공손하지 못한 호칭으로서 '당신'이 자주 쓰인다.

 


(3)일상대화 속

a. 누구더러 '당신'이라는 거야?

b. 당신 같은 사람은 처음 보겠어

.c. 당신이 뭔데 이래라 저래라 하는 거야?

일상 대화에서 '당신'이 쓰이는 범위는 그만큼 한정되어 있는 셈이다. 경관이 취조할 때와 같은 장면 등에서는 빈번히 쓰이겠지만 부부사이의 호칭 이외에는 아는 사이에서든 낯선 사람 사이에서든 '당신'은 여간해서는 쓰기 어려운 대명사라 할 수 있다.

반응형

댓글